WCAG A Votre équipe Moyen

Quand une vidéo a des sous-titres, ces sous-titres retranscrivent-ils fidèlement tout ce qui est dit, y compris les noms des élus et les termes techniques ?

Critère officiel 4.4 — Pour chaque média temporel synchronisé pré-enregistré ayant des sous-titres synchronisés, ces sous-titres sont-ils pertinents ?

Pourquoi c'est important

Des sous-titres automatiques non corrigés peuvent dénaturer le sens d'une délibération ou attribuer des propos à la mauvaise personne. Pour une personne sourde qui se fie aux sous-titres pour suivre la vie municipale, c'est une source d'incompréhension grave.

Exemples concrets

Ce qui est conforme

Les sous-titres de la séance ont été relus et corrigés : « Mme Fontaine, conseillère déléguée aux travaux » est transcrit correctement, et non « madame fontaine conseillère délégué au trop ».

Ce qui pose problème

Les sous-titres automatiques n'ont pas été vérifiés. Le nom du maire est mal orthographié, la commune voisine est méconnaissable, et plusieurs votes sont mal retranscrits, rendant le compte-rendu incompréhensible pour une personne sourde.

Comment agir

Dans YouTube Studio, cliquez sur la vidéo → Sous-titres → Modifier. Lisez chaque ligne en parallèle de la vidéo. La correction prend environ deux fois la durée de la vidéo pour une première fois, moins ensuite. Prévoyez ce temps dans le processus de publication des séances.

Règles clés

  • Relire et corriger systématiquement les sous-titres automatiques avant publication.
  • Transcrire mot pour mot — ne pas résumer.
  • Mentionner les sons non verbaux : [Applaudissements], [Musique].
  • Vérifier la synchronisation sur toute la vidéo.

Erreurs fréquentes

  • Sous-titres automatiques YouTube non vérifiés ni corrigés
  • Sous-titres qui résument au lieu de transcrire mot pour mot
  • Sous-titres mal synchronisés ou sans mention des sons significatifs

Exemples de code

sous-titre résumé sur 15 secondes

✗ Non conforme
WEBVTT

00:00:01.000 --> 00:00:15.000
Marie parle de l'utilisation du logiciel.

Résumé de 15 secondes — impossible de savoir ce que Marie dit exactement.

sous-titres précis et synchronisés

✓ Conforme
WEBVTT

00:00:01.000 --> 00:00:04.000
Pour créer un nouveau projet,
cliquez sur 'Fichier'.

00:00:04.500 --> 00:00:07.000
Puis sélectionnez 'Nouveau projet'.

00:00:07.500 --> 00:00:09.000
[Clic à l'écran]

Blocs courts synchronisés au mot près. Les actions visuelles sont entre crochets.

Référence WCAG : 1.2.2

La lettre de l'Atelier A11Y

Ressources pédagogiques, critères RGAA commentés et retours de terrain : une lettre mensuelle pour progresser sur l'accessibilité numérique, sans jargon.

  • Nouveaux articles et ressources pédagogiques
  • Critères RGAA décortiqués avec des exemples concrets
  • Bonnes pratiques et retours d'expérience terrain
S'abonner à la newsletter (s'ouvre dans un nouvel onglet)

Gratuit. Désabonnement possible à tout moment.